We’ve all heard mi amor and bonita used in Spanish to describe significant others. It makes sense since those mean my love and beautiful. However, there are some common nicknames we use to show our significant others love that would be very offensive in English. These are names you’ve definitely heard your mom or dad use in sweet moments and you’ll feel so represented in these. Write some down. You don’t know when you’ll need it.
Bichito / Bicho
Kicking off our list is probably one of the most interesting terms of endearment in Spanish. Literally translated as ‘little bug,’ bichito and bicho are probably terms that would have English speakers scratching their heads. Like, who would call their boyfriend or girlfriend a bug? 🐞
This term from Argentina is used to describe someone who is beautiful or handsome. Honestly, bombons in any version are very beautiful things. Whether it is using it in the endearing sense, or when talking about the actual chocolates. Bombon is just one of those words that has no negative connotations.
View this post on Instagram
Via: @mermaid_spectra.. Thank you Follow us @mermazingbuz 🌟: Tag a friend who would love this 💕 . . . #mermazingbuz #zeemeermin #siliconemermaidtail #mermay2018 #mertailor #mermaidlifeforme #siren #mermaidforhire #syrena #mermaidcolors #havfrue #sirenas #pinkmermaid #mermaidfriends #mermagical #imreallyamermaid #mermaidmama #sirenetta #jaxmermaid #mermaidfantasy #mahinamerfin #mermaidinspo #makomermaids #moonpool #mermaidperformer #mergirl #sirenita #islandmermaids #mermaidartist
Guys (and ladies) if your girl’s favorite Disney princess is “The Little Mermaid,” this is one name you might like to file under ‘cute nicknames.’ Sirenita = well you guessed it, little mermaid. Sure. You might have heard someone as some point affectionately refer to their love as their little mermaid but how common is that really?
If you have got yourself a curly-headed cutie you can turn into your wife a la Kyle from the song “iSpy,” then china is the nickname you can memorize. China in Spanish isn’t talking about the country or dinner plates, but a curly-haired woman. We know. Some of these don’t make any sense but the phrase “raining cats and dogs” makes no sense in any other language.
Flaca / Flaco
You don’t hear many girlfriends/boyfriends/partners in the U.S. call each other ‘skinny’ as a term of endearment. A common nickname for baes in Latin America, flaca is also what is used as the term for ‘girlfriend’ in Peru. Though, if your family uses it to describe you, it usually means you have gotten too skinny and need to eat.
Gordita / Gordito
It’s almost an unwritten rule that adding ‘ita’ or ‘ito’ to anything in Spanish makes it a cute form of a nickname. You won’t hear people in the U.S. saying ‘Hi little fatty’ to the person they are dating, but in Spanish, this is what make a person feel loved. Also, this word is common in families and only sometimes means you are a little too fat.
Similar to someone saying ‘their other half’ in English, media naranja is used to describe a person’s significant other in Latin America. It literally means ‘half of an orange.’ Might be a bit bizarre but that’s life in the Southern Hemisphere.
Chick is often used in English for a girl, and it has its counterpart in Spanish. Used often in Chile, ‘galla’ is a term for girl.
Spanish speakers love using celestial bodies in reference to the love of their lives. This phrase literally translates as my sky. Guess you can tell that special someone that if you’re calling them mi cielo, it’s because you always have someone to look up to.