No matter what language you speak most of the time, there are moments when only Spanish makes sense. I mean, I don’t make the rules, I just abide by them whenever I stub my toe or see a cute puppy. Here, let me show you what I mean:
1. The tinier the animal, the more Spanish you need.
Let’s finish this convoluted year with a piece of information that gives us at least a bit of optimism shall we?
The Mexican government, led by Andres Manuel Lopez Obrador has gotten many things wrong according to its critics. However, one area in which it has delivered on its promises is on a different, more inclusive approach to indigenous communities that recognizes the centuries-long dispossession of which they have been subject. Plus, the fact that their culture has been crushed by the weight of mestizo, monolingual social structures.
States such as Yucatan are making good progress by, for example, making Mayan language compulsory in schools, which is a recognition that the original owners of a land that was never ceded still comprise an important part of the state’s identity.
Even though since colonial times Spanish became the official language of what is now the Mexican territory, the country houses hundreds of indigenous languages and dialects.
People who speak indigenous languages in addition to Spanish should be celebrated! After all, how many of us can claim to be fully bilingual? But this is not the case. As Alfonso Cuaron’s Roma showed, languages like mixteco and zapoteco, which originated in Oaxaca, are looked down upon by the white and mestizo elites.
This is a form or racism that not only embodies a form of self-hatred (most Mexicans have European and indigenous blood) but also plants the seeds of marginalization. The fact that indigenous languages are looked down upon does not only involve issues of cultural identity, but increases the social divide in more areas.
But Mexican society experiences an endemic racism that basically punishes those who speak their mother tongue.
Up to one million Mexicans speak only an indigenous language and even though many more are functional in Spanish, not being fully fluent causes socioeconomic gaps to be further exacerbated in a country defined by inequality.
For example, the job market for people with indigenous languages as a first tongue is limited, particularly in professional sectors. Spanish is the lingua franca and this means that those who do not master it are at a disadvantage. What is even worse, indigenous populations have historically been subject to abuse by the judicial system. If they are not fluent in Spanish, the accused are likely to be convicted as legal representation is compromised by miscommunication or totally non-existent.
AMLO started his presidency with huge expectations on what he would do for Indigenous Mexicans.
When AMLO took power there was skepticism about how much he would do for indigenous populations after so many campaign promises.
As USN argued back then: “The plight of Mexico’s more than 12 million indigenous people, who often face inequality, injustice and persecution, has been thrown in the spotlight by the election of leftist leader Andres Manuel Lopez Obrador in July. Lopez Obrador, who campaigned on a platform of “first the poor,” has held ceremonies with indigenous leaders and vowed to bring meaningful change to these impoverished rural communities. But as the President turns his focus to major infrastructure projects, there are fears that all the rituals and rhetoric may end in broken promises once again.”
However, there are positive signs that lead us to believe that this sexenio (how a Mexican presidency is known, as it lasts for six years) will be different.
Now the government is providing legal representation in 103 indigenous languages, and this is a great step towards reconciliation.
The Instituto Federal de Defensoría Pública (IFDP; Federal Institute for Public Defense) has significantly increased the number of indigenous languages in which it can offer legal advise and defense. The number has increased from 39 to 103, which is a huge step towards fairer trials for indigenous individuals.
Among the languages that are included in the list we can find maya, mixe, mixteco, mazateco, náhuatl, otomí, purépecha, tarahumara, huasteco, huichol, tepehuano, totonaco, triqui, tzeltal, yaqui, amuzgo, chatino, chinanteco, chol, chontal, cora, cuicateco, zapoteco and zoque. The states with the largest concentration of these languages are Guerrero, Oaxaca, Chiapas, Tabasco, Nayarit, Jalisco, San Luis Potosí, Campeche, Quintana Roo, Yucatán, Sonora, Sinaloa, Querétaro, Estado de México, Chihuahua, Michoacán, Durango and Puebla.
The service is therefore not concentrated in a single region, as is the case with several federal programs, but is spread out across Mexico’s geography. Added to this, the number of staff who is fluent in indigenous tongues was increased almost twofold, from 51 to 90. This legal personnel is comprised of lawyers who grew up with an indigenous tongue and understanding the indigenous worldview, which makes them a great asset during trials. Further, they have been granted permission to act as interpreters if there are no other speakers available.
The goal, however, is to reach the 364 languages spoken in Mexico.
According to government officials the new appointments are only the first step and the final objective is to cover all the languages spoken in Mexico.
Sometimes there are big, big steps towards inclusivity in Latin America, a region that is still defined by colonial structures in which the indigenous is frowned upon and often looked down at. Indigenous languages, for example, are always at a clear and present danger of becoming extinct due to the imposition of Spanish (or Castillian, as people who speak other languages in then Iberian Peninsula call it) as the main language and often the only way to be part of the productive force. However, the southern state of Yucatan is taking a big step towards acknowledgement of the original owners of a land that was never ceded.
Schools in Yucatan have taken an important step towards real cultural inclusion and diversity.
The State Congress of Yucatan has just made it mandatory to have Mayan language instruction in primary and secondary schools. This is a great step towards true inclusivity in a state that has long benefited from Mayan culture when it comes to tourism and areas such as culinary tradition and art. According to census data, more than 570,000 people in Yucatan speak Mayan, so areas of the state are actually fully bilingual.
The census authority in Mexico has pointed out that the prevalence of Spanish has affected the numbers of people speaking Mayan. “Nevertheless, it is important to point out that the percentage of people that speak Mayan in the state has been decreasing constantly and drastically in recent years,” the agency INEGI warned, as reported by Mexico Daily News.
Change will not come quick, however, as reported by the same outlet: “One reason for going slowly might be a shortage of teachers. Education authorities said in September there was a shortage of bilingual — Spanish and Mayan — teachers. The state said it would attempt to remedy the situation by introducing a “seed group” of 20 primary-level bilingual teachers who would pass their skills on to at least another 40 teachers in a process that would fan out and prepare more teachers to help meet Mayan instruction goals”.
Mestizo Mexicans have a contradictory relationship to the country’s rich indigenous past.
There is no denying that there is a systematic and everyday racism in Mexican society. From government programs that inadvertently look down on indigenous Mexicans to the actual word of “indio” being used as an insult in everyday vernacular, there are manifestations of this type of discrimination on a constant basis and oftentimes people are not often aware.
This is no doubt part of the colonial heritage in Mexico, particularly when we consider that there was actually a caste system in place with Europeans at the top and indigenous people at the bottom. This discrimination is alive and well, and can be seen in different facets of Mexican society.
At the same time, however, institutionally ancient civilizations, particularly the Maya and the Aztec, are seen as the foundation of the country and a source of pride. The history of these groups is taught in schools and when Mexicans travel abroad usually the first thing they brag about is the glorious indigenous past and how the Spanish destroyed it all. There is a sense of nationalism emanating from the past glory of these civilizations. Sadly, this doesn’t always translate into how indigenous communities are treated. That is why including Maya in the curriculum is a BFD!
The Maya were amazing scientists, poets and overall a very advanced civilizations compared to their European counterparts at the time.
The Maya civilization was not only advanced in the material aspects of life such as irrigation and construction, but they also reached a very sophisticated level of conceptualization. For example, their number system included the zero, a feat that might seem very simple and almost banal, but that requires a high level of abstraction and a very high level of mathematical intelligence. They also had a deep understanding of astronomy and the ways in which the stars and the Earth’s rotation affect crops and daily life. Hey, maybe we can learn something from them in these times of climate change crisis.