#mitúVOICE

11 Words That Mean Something Different In Miami

If you’ve spent any time in Miami, you know we Miamians tend to speak an entirely different language than the rest of the United States/known universe. Grab this cheat sheet. And your passport.


“Ventanita”

“Dale”

giphy / Yahooentertainment.tumblr.com / Yahoo Music
CREDIT: CREDIT: Giphy / Tumblr / Yahoo Music

What it usually means: Spanish for “go!,” or that word Pitbull uses in his songs.

What it means in Miami: Go. Come. Yes. Do it. We can do it. Bye, this meeting is over. “Aya tu.” Great job on those reports, Cheryl. Get it in. Let’s do it. It’s pachanga time.

In a sentence: “Dale, have the last croqueta. That’s how much I love you.”


“Swears”

giphy-40
Credit: The CW / Giphy

What it usually means: To make a vow. Or to use foul language.

What it means in Miami: When someone se cree el último Coca-Cola en el desierto.

In a sentence: “Bro, she swears, bro. Se cree tremendita, but none of the Caros even know her.”


“Super”

I need him to send me cafesito STAT!! #500cc'sofwakemyassup #supermeng #

A photo posted by Julieta O. Vallejos (@julezisluv) on

“Nooooo”

CREDIT: The Hills / MTV / thenug.com / giphy
CREDIT: CREDIT: The Hills / MTV / thenug.com / giphy

What it usually means: An exaggerated way to say “no.”

What it means in Miami: “Yaaaaas.”

In a sentence: “Nooooooo, I love it, of course I’ll marry you.”


“Ñoooo”

Introducing the ÑOOO it's a dessert that will leave you saying ÑOOO… Only at @breadmanmiamibakery #yummy #foodporn #hialeah #ñooo

A photo posted by ⓔⓐⓣ . ⓛⓞⓥⓔ . ⓑⓡⓔⓐⓓ (@breadmanmiamibakery) on

“Bottles”

Credit: Comedy Central / NBC / Giphy

What it usually means: A container for liquid.

What it means in Miami: How you inform your friends that it’s going down tonight. (Think various bottles filled with various types of brightly-colored alcohol.)

In a sentence: “Tonight’s gonna be bottles, bro. It’s going to be random, in a good way.”


“Bro”

CREDIT: fallontonight.tumblr.com / giphy
CREDIT: NBC / giphy

What it usually means: Short form of the word “brother.”

What it means in Miami: Everything. It can be used as both a nickname for anyone–stranger or friend, male or female. It can also be an exclamation. Some potential uses: “Friend”, “buddy”, “oh wow”, “no way”, “don’t even think about it”, “definitely”, “buddy”, “girlfriend”, “abuela”

In a sentence: “Bro! Calm down. She’s my bro, she didn’t mean it, bro. Don’t bro out on me, bro.”


“Egypt”

A “Mission”

Oh how I love wasting my life in traffic on 95. #seaofred #itsworseinperson #miamitraffic

A photo posted by Stephanie Cole (@stephcole4) on

“Papaya”

The artist must've been Cuban. #frutabomba #conqueso

A photo posted by Rosie Romero (@_rosier) on

Notice any needed corrections? Please email us at corrections@wearemitu.com

The Oxford Dictionary Is Finally Changing ‘Sexist’ Definitions Of The Word ‘Woman’

Fierce

The Oxford Dictionary Is Finally Changing ‘Sexist’ Definitions Of The Word ‘Woman’

Frances M. Ginter / Getty

Language has a tendency to be sexist.

Fortunately, Oxford University Press knows this and is making efforts to combat sexism and out of date language in its dictionaries. This year, their kicking off by tackling the word “woman.” According to Oxford University Press they’ve updated and changed the entry for “woman” in its dictionaries, including the Oxford English Dictionary, to promote equality and better describe women.

Oxford University Press explained in a recent statement that they’re expanding the dictionary’s coverage of women.

“We have expanded the dictionary coverage of ‘woman’ with more examples and idiomatic phrases which depict women in a positive and active manner,” the largest university press in the world explained in a statement. “We have ensured that offensive synonyms or senses are clearly labeled as such and only included where we have evidence of real-world usage.”

As part of their action, OUP added phrases such as “woman of the moment,” which had been absent from the dictionaries despite having the presence of ones like “man of the moment.”

According to CNN, “one of the definitions of ‘woman’ now refers to a ‘person’s wife, girlfriend, or female lover,’ as opposed to being tied to only a man. The definition for ‘man’ was updated to include gender-neutral terms and references to ‘sexual attractiveness or activity’ were revised for ‘man’ and ‘woman’ entries. OUP said its lexicographers regularly review entries to make sure they are accurate. This time around, the voice of the people helped create change.”

“Sometimes the team focus on topics highlighted by user feedback (such as last year’s petition about the definition of ‘woman’) and sometimes these topics are driven by current events or through projects taking place within the Oxford Languages team,” a spokesperson told CNN.

It’s not the first time OUP has updated its words. Recently, the dictionary for the English language has made changes to words related to race and gender identity. Earlier this year, OUP updated the use of “they” which is used as a pronoun by and for nonbinary people.

In 2019, OUP removed “sexist” terms for a woman after tens of thousands of people signed a Change.org petition.

In response to the petition, suggestive phrases about women were removed including “Ms September will embody the professional, intelligent yet sexy career woman,” according to CNN and phrases such as “I told you to be home when I get home, little woman.”

In a statement their definiitions, OUP wrote “Our dictionaries reflect, rather than dictate, how language is used… This is driven solely by evidence of how real people use English in their daily lives. With that in mind, lexicographers reviewed examples in its dictionary data to make sure representations of woman were positive and active.”

Notice any needed corrections? Please email us at corrections@wearemitu.com

The Miami Herald Apologizes For Including Racist, Anti-Semitic Insert In Newspaper

Things That Matter

The Miami Herald Apologizes For Including Racist, Anti-Semitic Insert In Newspaper

@BillCorben / Twitter

Readers of the Miami Herald and the El Nuevo Herald noticed a racist and anti-Semitic insert in one of the latest editions. The column in the insert compared BLM activists to Nazis while talking down about the Jewish community.

The Miami Herald recently published a racist and anti-Semitic insert.

The offensive piece, written by Cuban exile Roberto Luque Escalona, received harsh and immediate backlash. Escalona expresses his displeasure for the Jewish community and those seeking racial justice by joining BLM with one column.

“What kind of people are these Jews” writes Escalona. He then continues to “teach” Jewish people the history of the Holocaust and claims that BLM supporters are worse than the Nazis during Kristallnacht, the Night of Broken Glass, because the Nazis simply destroyed things and didn’t steal.

The newspaper has apologized for the insert going so far as to admit that it was not properly vetted and that “internal failures” were at play.

According to an open letter, higher ups at the Miami Herald admit to the insert not being read and vetted by the staff. The obvious overlook led to a 40-page insert of right-wing propaganda to be distributed to the readers of both the Miami Herald and El Nuevo Herald. Since the publication, the Miami Herald claims to have ended their relationship with Libre, the insert with the racist and anti-Semitic content.

Those responsible at the Miami Herald admitted to not reading the insert before it was distributed.

“We are deeply sorry that inflammatory, racist and anti-Semitic commentary reached our el Nuevo Herald subscribers through LIBRE, a Spanish-language publication that paid our company to have the product printed and inserted into our print edition as a weekly supplement,” reads part of an open letter to readers. “The fact that no one in leadership, beginning with us, had previously read this advertising insert until this issue was surfaced by a reader is distressing. It is one of a series of internal failures that we are investigating in order to prevent this from ever recurring.”

Readers are outraged that the newspaper would allow such offensive things to be published and distributed.

The right-wing conspiracies pushed by Libre are part of a larger Spanish-language disinformation campaign targeting Cubans in southern Florida. The community has been inundated with disinformation ahead of the 2020 election preying on the fears and ignorance within the staunchly conservative Cuban community.

“It’s difficult to measure the effect exactly, but the polling sort of shows it and in focus groups it shows up, with people deeply questioning the Democrats, and referring to the ‘deep state’ in particular — that there’s a real conspiracy against the president from the inside,” Eduardo Gamarra, a pollster and director of the Latino Public Opinion Forum at Florida International University, told Politico. “There’s a strain in our political culture that’s accustomed to conspiracy theories, a culture that’s accustomed to coup d’etats.”

The disinformation is targeting Cubans because of the growing Latino communities who tend to vote Democratic.

According to Politico, the campaign is Cuban specific. The Puerto Rican, Nicaraguan, Colombian, Venezuelan, and Dominican communities in Florida, which continue to grow, typically vote Democratic. These shifting demographics have left Republicans doing anything it takes to keep a strong hold of the Cuban community, even by means of racism, anti-Semitism, and disinformation.

READ: Politicians Need To Stop Assuming That The Latino Vote Is A Monolith Because It Is Not The Truth

Notice any needed corrections? Please email us at corrections@wearemitu.com