#mitúVOICE

Spanish Words that Have No English Translation

Spanish is a beautiful language, but sadly there aren’t translations for these words to do them justice…

Modorra

Credit: yahoonewsuk / Tumblr

It’s when you wake up from a nap and you’re cranky because you didn’t have enough sleep. This word needs to be in every language.

Desvelada

Credit: Bad Teacher / Columbia Pictures plumkat / Tumblr

You went out the night before and you’re too tired to function. Not the same as hungover.

Getona

Stole @makeupbymario from Kim for the day ???

A photo posted by King Kylie (@kyliejenner) on

Credit: @kyliejenner / Instagram

It’s the only way to describe this one.

Neta

Credit: demirockgod / Tumblr

There are so many meanings for this word, English needs a word as diverse as this. Neta, no?

Fodonga

Ya ven Tucansillas… No a la fodongues.. Jajaja ?#echeleprimo #LTDTJ #GIRA2015www.lostucanesdetijuana.com

Posted by Los Tucanes de Tijuana on Sunday, November 1, 2015

Credit: lostucanesdetijuana / Facebook

Pedo

Credit: dolores-contreras / Tumblr

Not that kind of fart, but what’s up? What’s your problem? But it sounds so much more hood.

Jedionda

Credit: derbydeets / Tumblr

It’s so much worse when you say stank in Spanish. No one wants to be called this.

Chompolona

Credit: just-for-grins / Tumblr

The word chubby is the closest translation, but still doesn’t cut it. Plus, say it out loud and see how cute it sounds.

Trancazo

Credit: zzonia / Tumblr

When you got a beating. It’s literally the only word that sounds cool when you describe the whaming you got.

Naco

Credit: que-cooltura / Tumblr

Someone who is sooooo this ?.

Mitote

Credit: 400facts / Tumblr

Mom told you not to get involved in mitotes and it always sounded so aggressive when she said it.

What’s your favorite Spanish word that has no translation? Share using the button below!

Notice any needed corrections? Please email us at corrections@wearemitu.com